閲讀足跡 | 搜小説

雙頭巴比倫(出書版)分章閲讀 142

皆川博子/譯者:白夜 / 著
 加書籤  朗讀 滾屏

因为受伤,留给们的时间多了。

记邮件找地址: dz@OUFA365.COM

们终于在欧洲登陆,去布拉格买必需品,先回到那个巢,茨温格尔接着去买药。安然地与茨温格尔同居于在堂。茨温格尔拔里剩的子弹,觉好多了。而茨温格尔则被伤引发的溃疡渐渐侵蚀全

们相互拓彼此的去布拉格了两偶模型。给模型戴拍照则是们的游戏。

茨温格尔准备了小瓶鸦片酊和玻璃杯,告诉了量。们都未受到圣职者布的侵扰,因此对自杀没有任何负罪和犹豫。

无论何时,只愿意就能结束。正因为有了那个保障,才能活今天。

在瓦尔特的坟墓旁,们还挖了们的坟墓。

安静生活。

当茨温格尔无法时,酒杯。们相视微笑。

收入棺材,安葬。

正如所猜想的,寄给照片是为了秘密别。俩的面和茨温格尔保管的瓦尔特的面并排贴在天以示对的欢。还有,是准备的晚餐,格奥尔。

也去了的首映礼,看的《木兰》,现在非常足,的荣光让到温暖。

所有的生命都留在了

现在喝鸦片酊躺了,但,而是茨温格尔—艾·利文棺材旁的另樽棺木。的盒子

盖安眠。

格奥尔,还会写的话吗?

如果已经成功完成了最的心灵应,最的自书写,有天会再次到这里吗?然,把土撒在的盒子,因为

万事顺遂。

第21章 主参考资料

『ハプスブルク 記憶と場所』 トーマス·メディクス 三小田祥久訳 平凡社『ウイーンの部への旅』 ゲルハルト·ロート 須永恆雄訳彩流社『ウイーンのユダヤ村真理 御茶の『輪舞の都ウイーン』 平田達治 文書院

『ウイーンのカフェ』 平田達治 修館書店『ドイツ映画の誕生』 ミヒャエル·ハーニッシュ 平井正監訳 瀬川裕司·飯田子訳 科書店『世界映画全史』(全十二巻) ジョルジュ·サドゥール 尾定訳 国書刊行会『ハリウッド·バビロン』 ケネス·アンガー 海弘監修明石三世訳 リプロポート『ハリウッド幻影工場』 海弘 グリーンアロー版社『ウーファ語』 クラウス·クライマイアー 平田達治·宮本訳 鳥影社『目で見る金ぴか時代の民衆生活』 オットー·L·ベットマン 山越邦夫·斎藤美加訳 草風館『誌』 海史研究会編 東方書店『海史』 橋孝助·古厩忠夫編 東方書店『オールド海阿片事』 山田豪編著 亜紀書海キネマポート』 佐藤忠男·刈間文俊 凱風社『海遊記·江南遊記』 芥川龍之介 講談社『西太』 加藤徹 中央公論新社

『京劇』 加藤徹 中央公論新社

『梅蘭芳』 加藤徹 ビジネス社

『「」が語る中国文化』 樋泉克夫 新社『観園の解剖』 佐藤慎郎 原書

『暗黒科医の文学診断』 岩田誠

*

鼻子圣》的念选自辰隆·铃木信太郎译本。

霍夫曼斯塔尔诗作选自川村二郎译本。

格奥尔·冯·格里斯巴赫在好莱坞的经历以埃立克·冯·斯特劳亨为原型行创作。

《金币》节直接借用埃立克·冯·斯特劳亨的作品《贪婪》。

“孩子、孩子”之歌选自《少年魔法号角》(布塔诺和阿尔尼姆编吉原志译)中的“孩童音乐会”片段。

小说连载时,刚好看电影《新海滩》的DVD。小说开头设定与影片谋而,即均为清晨,拉粪工发现尸,但尸其实是活部分。小说开头的灵源于本介绍海旧职业的书,而《新海滩》拍摄于九九六年,远早于的创作。创意车,度想删除开头这段引子,但无奈牵发而,改难度颇,故决定保留。

(作者)

[尋找更多新章] [章節報錯] [推薦作品]
目錄
大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 歐發書屋(2025) 版權所有
(切回簡體版)

電子郵箱:mail

周4 14:0